Форум Окулесица

Тема 2113, сообщений: 35

начало | 1 . 2 . 3 . 4 | конец
Автор Сообщение
     8 января 2010 (15:45)

Хватит обхахатываться! Тема лирическая. Музыку пришли?

nadush
     8 января 2010 (15:51)

Котька, Привет, я думаю, что грация, это по итальянски, а по испански грасия.

У нас много испаноговорящих, я так слышу, но не уверена. А перевод рифмованый у тебя уже готов?

я уверена, что Синус не будет против.

это на основе Мартини из бара Шанель

     8 января 2010 (15:53)

Ну придет испанец, разберется!

Привет Надюш!!

Так вот же он.Перевод то.

Приотворив Души твоей дверцу

Воспоминание вплывет в сердце

В твоей судьбе я ветром был. Взвиться

Подранком -птицей мне пришлось. Птицей.

     8 января 2010 (16:01)

Cornely!! Dónde están mis flores??

nadush
     8 января 2010 (16:03)

Котька, тормозю теперь у меня срифмовалось.

Korneli
360Astro.com
     8 января 2010 (16:05)

http://www.youtube.com/watch?v=FRqiqHZhKOM

     8 января 2010 (16:15)

Гирлянду роз! Быстрей! Я умираю.

Сплетай и пой! Сплетай и плачь над нею!

Январь мой ночь от ночи холоднее,

и нет потемкам ни конца ни краю.

Где звездами цветет земля сырая

между твоей любовью и моею,

там первоцветы плачутся кипрею

и круглый год горят, не отгорая.

Топчи мой луг, плыви моей излукой

и свежей рапы впитывай цветенье.

В медовых бедрах кровь мою баюкай.

Но торопись! В неистовом сплетенье

да изойдем надеждою и мукой!

И времени достанутся лишь тени.

Федерико Гарсиа Лорка

     8 января 2010 (17:27)

SONETO DE LA GUIRLANDA DE ROSAS

Esa guirnalda! pronto! que me muero!

Teje deprisa! canta! gime! canta!

que la sombra me enturbia la garganta

y otra vez viene a mi la luz de enero.

Entre lo que me quieres y te quiero,

aire de estrellas y temblor de planta,

espesura de anemonas levanta

con oscuro gemir un ano entero.

Goza el fresco paisaje de mi herida,

quiebra juncos y arroyos delicados.

Bebe en muslo de miel sangre vertida.

Pero, pronto! Que unidos, enlazados,

boca rota de amor y alma mordida,

el tiempo nos encuentre destrozados.

seennucas
seennucas
     8 января 2010 (23:38)

Котька!!!

Спасибо большое!!!

Muchas Gracias!!!

Перевод сделан просто идеално!!!

Я очень тронулся и если могу споминать ещё стихи обязательно их вылажу. Хотя у меня это очень плохо получиться. Наверняка это был сами лучше их всех.

Котька спасибо!!! После такого всегда думаешь что ты не зря живешь на земле.

По испанскии спасибо будет Gracias.

И Большое Спасибо будет Muchas Gracias!

ТебеMuchas Gracias!


Делай добро и не смотри кому!!!
     8 января 2010 (23:42)

Muchas Gracias!

Аmigo!

начало | 1 . 2 . 3 . 4 | конец

Добавить сообщение в тему

Только для зарегистрированных пользователей!  Зарегистрироваться?
Внимание! Информация по просьбе участников форума из сообщений не удаляется.

имя (псевдоним)
пароль
 
    Описание значков форматирования
новое сообщение







загрузка карты
  Разрешена загрузка файлов до 1Мб и типов .jpg, .gif или .png!

   

Инструкция для тех, кто пользуется транслитом!


Пояснения


Новое на Джокере