Форум на ОКУЛУС

Тема 26173, сообщений: 42

начало | 1 . 2 . 3 . 4 . 5 | конец
Автор Сообщение
л.шмидт
     13 сентября 2010 (23:29)

Хочет бездефектных детей. вполне нормальное желание, пусть и по 5 Дому. Интересно, а кто хотел бы дефектных? С в 5 Доме что ль? Может подразумевались безупречные дети? ИМХО.

Julsi
     13 сентября 2010 (23:38)

На меня как-то не похоже. Процентов на 5.

Видно, Асцендент у меня не проработанный.

л.шмидт
     14 сентября 2010 (00:24)

foi ,

исправлю немного и уточню:

Калифорнийский шкаф - для тех, кто не в курсе - это такая отдельная специальная гардеробная комната в доме (или квартире).

Tecnicians of the Sacred- скорее подразумевается специалист, эксперт или просто знаток в теме, которая касается сакрального, священного...

Топиарий - сейчас больше известен как ландшафтный дизайн, хотя дословно ранее подразумевалась фигурная стрижка садовых деревьев.

A house that runs like clockwork. - это не дом, в котором тикают часы. Эта идиома имеет 2 значения:

1)где все без проблем, "как по маслу",

2)где все происходит пунктуально, по расписанию, регулярно.

л.шмидт
     14 сентября 2010 (02:24)

Обращает внимание на поры.

честно говоря, в моем окружении есть несколько человек с АСЦ в . И в глаза бросаются, по крайней мере мне , их (несовершенные) кожные поры. Ну, у меня при релокации как раз АСЦ в попадает. Но замечаю-то дефекты этих людей как раз в родных краях, где мой АСЦ пока еще в ...

л.шмидт
     14 сентября 2010 (02:27)

Romances with health-conscious clean freaks.

Романы с мнительными фриками.

может "романы с людьми, озабоченными насчет здоровья, избавляют от капризов (чудачеств)"

или "романы с полными (не в смысле толстыми, а в смысле без сомнения) уродами (помягче сказать "чудаками"), озабоченными по поводу здоровья"

     14 сентября 2010 (04:55)

л.шмидт

Спасибо, я Вас в статье даже заранее упомянул.

"А Tecnicians of the Sacred" - специально не стал переводить, в оригинале и у меня в переводе стоит ссылка под этим понятием, там ссылка на книжку.

p.s. И всем спасибо и пожалуйста


Изъясняться на своем языке значит требовать перевода, взывать о переводе. Есть нечто, нечто действительно есть за пределами языка, и все зависит от интерпретации. Жак Деррида
it-karma.ru
dinaldina
     14 сентября 2010 (09:18)

12 дом и Asc в . Как-то, мягко говоря, не узнаю себя совсем... Все наоборот получается .

хамелеон
     14 сентября 2010 (09:45)

Лада!

Именно! Романы с людьми, патологически чистоплотными и озабоченными здоровьем. Во!

А то "мнительные", "фрики", оси зачем-то приплели. Всё проще гораздо и вписывается конкретно в Деву и 5 дом.


Одесса.Привоз.-Скажите, а у вас есть документы на эту рыбу?-А шо вы хотите, свидетельство о смерти?
л.шмидт
     14 сентября 2010 (12:26)

Спасибо, я Вас в статье даже заранее упомянул.

и Вам спасибо!

Марусян
     14 сентября 2010 (12:40)

т.е. ты хочешь сказать, Люба, что романы с мнительными фриками ты не заводишь?

начало | 1 . 2 . 3 . 4 . 5 | конец

Добавить сообщение в тему

Только для зарегистрированных пользователей!  Зарегистрироваться?
Внимание! Информация по просьбе участников форума из сообщений не удаляется.

имя (псевдоним)
пароль
 
    Описание значков форматирования
новое сообщение







загрузка карты
  Разрешена загрузка файлов до 1Мб и типов .jpg, .gif или .png!

   

Инструкция для тех, кто пользуется транслитом!


Пояснения


Новое на Джокере